Главная АвторыЖанрыО проекте
 
 

«Мой замок», Раиса Сапожникова

Найти другие книги автора/авторов: ,
Найти другие книги в жанре: Современная проза, Фэнтези (Все жанры)

ЧАСТЬ ПЕРВАЯ

Глава I

День был непривычно хмурый... Непривычно – для высокого пожилого мужчины на могучем коне, который даже на первый взгляд вызывал зависть. А если взгляд задерживался на этом коне, то зависть могла смениться сначала восхищением, потом восторгом, а потом...

Потом тот, кто смотрел на коня, должен был бы перевести взгляд на всадника. И что бы ни подумал постороний зритель об этом человеке в момент, когда тот, возглавляя немалую кавалькаду (или лучше бы назвать это караваном), приближался к некоему опущенному мосту через некий старый замковый ров, вряд ли было бы близко к истине. Впрочем, если данный посторонний зритель решил бы, что могущественный лорд въезжает в завоеванный замок, он оказался бы в чем-то прав.

В самом деле, в Замок Арден – по-местному, Арден-холл – въезжал новый хозяин.

Да, он был весьма могущественным человеком – до сих пор, во всяком случае. Но он не захватил замок силой.

И кем он здесь станет в будущем – зависело только от него. 

Во всяком случае, он на это надеялся.

Ворота были еще закрыты, когда новый владелец вступал на мост, и копыта великолепного коня громко оповещали каждого, имевшего уши, что граф Арден уже в своих владениях.

Очевидно, даже за воротами это поняли, потому что из калитки слева от каменного воротного столба показался некто местный.

Граф рассмотрел не слишком внушительную фигуру в сером плаще и шляпе, которую, впрочем, тут же скинули с головы – лысоватой головы старого человека. Человек поклонился, но не осмелился заговорить.

– Бог в помощь, – произнес новый лорд, не усмехаясь. – Понял, кто перед тобой?

– Ваша милость, – ответил старик, не поднимая головы, – ворота уже открывают.

И впрямь, огромные створки уже скрипели. Они расходились неохотно, точно сама крепость сомневалась, стоит ли впускать графа с его караваном. Но что мог бы сделать этот замок или его старые слуги, если сам король, правящий в этот стране, пожаловал Арден-холл, земли и власть именно этому седоголовому рыцарю на чудесном вороном коне?

Вслед за лордом через старый мост и скрипучие ворота въезжали парами два десятка верховых рыцарей, шесть огромных повозок, крытых кожей и парусиной и влекомых – каждая! – четырьмя крепкими тяжеловозами; потом еще столько же легких пароконных повозок, часть из них явно с людьми – и не простыми, можно было догадаться – а следом, верхом на простых откормленных лошадях ехало не менее двух дюжин слуг и оруженосцев.

Эти последние как раз и обратили на себя внимание старика за воротами. Будучи сам опытным и хитрым слугой, он твердо знал, что могущество благородных лордов легче всего определить по их слугам – кто они, каковы на вид, как одеты и как себя держат.

Если слуга – плут и обжора, если он пьяница или щеголь, это видно сразу и понятно, каков его господин. Если слугами своими лорд выбирает головорезов, обвешанных дешевым оружием – тоже все ясно. Если это оборванцы с голодными вороватыми мордами... не ошибешься, считая лорда жестоким и скупердяем. Если большинство слуг – женского пола, да еще в ярких лохмотьях (и таких повидал), от такого тоже добра не жди, господь не прощает распутников...

Но эти слуги заставили его призадуматься.

Во-первых, все они были мужчинами – и все были верхом. В этой процессии не было ни одного пешего – само по себе нечто необычайное!

Это значило, что лорд очень, очень богат – через ворота прошло только что чуть ли не сто коней! – хватит ли для них места в конюшнях, и что делать бейлифу, если нет?

Что можно было еще узнать, глядя на слуг лорда Ардена, старик не успел додумать. Потому что разместить лошадей было его прямой обязанностью – как раз он-то и был бейлифом замка Арден.

Впрочем, беспокоился он напрасно. Войдя через свою калитку, он имел удовольствие увидеть воочию, что слуги нового лорда Ардена делают честь своему господину. Тот, все еще сидя на коне, оглядывал широкий замковый двор, а они уже торопливо спешились, сами нашли вход в просторные замковые конюшни и вводили туда, без спешки и суеты, всех прибывших животных: простоватых, боевых рыцарских, а потом и выпряженных из повозок. Причем верховых коней не расседлывали – на это будет время потом, когда двор освободится и часть людей займется разгрузкой...

Я и сам бы распорядился так, если бы у меня спросили, и если бы у меня в подчинении было столько умелых и расторопных слуг, подумал про себя бейлиф. Хотя сколько же это конюхов понадобится на сотню коней! Ждать бедным животным часа полтора, пока разгрузят добро и снимут доспехи с рыцарей... Позвать, что ли, мужиков из деревни? Лошадей жалко.

Мысли старого бейлифа были прерваны неожиданным для него, но вполне естественным зрелищем – из карет показались новые лица, до сих пор им не виданные. Лица женского пола. Иначе говоря, дамы.

Карет, как заметил он в самом начале, было три. К каждой подбежал один или два рыцаря из сопровождающего отряда, и они помогли выйти – или даже просто вынесли на руках пять или шесть женщин, укутанных в плотные яркие одеяния. Среди них должна быть Ее милость графиня, ее дочь или дочери, их служанки, кто там еще?.. Где эта дура кухарка, почему ее нет во дворе, прислужить дамам?!


Еще несколько книг в жанре «Фэнтези»

Яков Каша, Фридрих Горенштейн Читать →

Истоки. Книга первая, Григорий Коновалов Читать →